Note verbale du Ministère des Affaires étrangères de la République populaire de Bulgarie

154-50-1

21.IV.50

Le Ministère des Affaires étrangères de la République populaire de Bulgarie est contraint d’attirer une fois de plus l’attention du Gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie sur les atrocités commises sur le territoire de la Yougoslavie contre les citoyens bulgares et les réfugiés de la mer Égée qui n’ont pas acquis citoyens bulgares mais souhaitent rester en Bulgarie parce qu’ils ont une estime de soi nationale, parce qu’ils ont des intérêts en Bulgarie, parce qu’ils ont des liens familiaux étroits avec des personnes vivant en Bulgarie ou parce qu’ils souhaitent demander l’asile en Bulgarie.

En bref, ces abus sont :

  • a/ Arrestations arbitraires empêchant illégalement des citoyens bulgares séjournant temporairement en Yougoslavie pour des raisons professionnelles de retourner dans leur pays d’origine.
  • b/ interdire aux personnes réinstallées de Bulgarie en Yougoslavie qui ne sont pas des citoyens yougoslaves et ne souhaitent pas être renvoyées en Bulgarie parce qu’elles sont convaincues que les autorités yougoslaves n’ont pas l’intention de tenir les promesses qu’elles leur ont faites lors de leur réinstallation en Yougoslavie , et les a en outre soumis à un grave harcèlement administratif et policier et leur a imposé des difficultés matérielles insupportables.
  • c/ Interdiction pour ces personnes de déclarer leur nationalité bulgare incontestée, y compris au regard du droit yougoslave, et confiscation forcée de leur passeport bulgare.
  • d/ Tentative de détention forcée de réfugiés politiques grecs dans leur pays et de les priver du droit de choisir librement le pays vers lequel ils souhaitent fuir.
  • e/ Entraver les activités de l’ambassade bulgare à Belgrade en l’empêchant de manière flagrante et illégale d’obtenir des passeports bulgares pour les citoyens bulgares résidant en Yougoslavie.

Certains des cas sont

Cas 1

À l’ambassade de la République populaire fédérale de Yougoslavie à Sofia 1. En novembre 1946, Stefan Gerasimov Mitov franchit avec des papiers réguliers la frontière de Zaribrod, d’où il avait émigré avec sa famille quelques mois plus tôt. A Zaribrod, il dut régler certaines de ses questions d’héritage et retourner auprès de sa famille en Bulgarie.

Quelques jours après son arrivée à Zaribrod, Mitov fut arrêté par les autorités locales, et après des remontrances et des tentations de rejoindre l’armée yougoslave, où il serait également « élevé à un grade élevé », ce à quoi ce jeune Bulgare ne céda pas, les autorités militaires sont intervenues. Les méthodes d’intimidation et d’insultes policières fascistes bien connues Stefan Mitov a été contraint d’enfiler l’uniforme de soldat et de rejoindre l’armée de l’air à Zemun.

Parce qu’il s’était enfui de là et cherchait un moyen de retourner dans son pays natal, il a été de nouveau arrêté à Zaribrod et battu au poste de police de Zaribrod pour lui faire avouer qu’il avait été envoyé de Bulgarie à des fins d’espionnage. Les violences et les mauvais traitements infligés au jeune homme se sont poursuivis à Belgrade et à Zemun au cours d’une longue « enquête », à la suite de laquelle Gerasimov est tombé gravement malade.

Il s’est vu refuser des soins médicaux efficaces.

Cas 2

L’ingénieur Sergueï Yanakiev s’est rendu en Yougoslavie en tant que spécialiste pour contribuer à la construction de l’économie macédonienne. Là, il travailla consciencieusement et élabora les plans de la centrale hydroélectrique de Mavrovo (Macédoine), pour laquelle il fut officiellement félicité par la presse yougoslave. En octobre 1948, Janakiev fut arrêté sans aucune raison et reste encore aujourd’hui dans la prison yougoslave.

Cas 3

Dimo Bonev Dimov, étudiant en médecine qui s’est engagé depuis 1946 dans le renforcement des relations fraternelles entre étudiants bulgares et yougoslaves. Ce n’est qu’en raison de sa loyauté à la cause qui appelle à l’amitié entre les deux peuples frères et de la profonde sympathie dont il jouissait parmi les étudiants de Belgrade qu’il fut arrêté dès février 1949 et envoyé en prison, où il mourut de la tuberculose. à la suite de graves tortures, il est tombé malade.

Cas 4

Les étudiants bulgares Assen Georgiev Karliev, Vasil Georgiev Batov, Georgi Stoyanov, Stefan Shikov, Dimitar Dimitrov, Petar Stefanov, Atanas Sokov et d’autres furent également arrêtés sans explication en février et mars 1949.

Cas 5

Macédoine
Macédoine

A Zaribrod, les enseignants bulgares Mladen Vassilev Atanasov, Pantalei Dinev et Todorka Kondova ont été arrêtés et emprisonnés parce qu’ils étaient citoyens bulgares, avaient fidèlement accompli leurs devoirs scolaires et ne s’étaient pas mis au service d’une cause antinationale. Tous les prisonniers ont ensuite été brutalement interrogés et ont été inévitablement exposés à de graves maladies.

Cas 5

Les autorités yougoslaves ont traité avec une cruauté particulière les trois familles bulgares Galinov, Roicinov et Balushev, qui vivaient à Skopje depuis 1945.

La famille Galinov, composée de neuf membres, a reçu des passeports réguliers de l’ambassade bulgare à Belgrade en juin 1949, qui n’exigeaient pas de visa de sortie yougoslave en vertu de l’accord de Bled alors en vigueur pour faciliter le passage de la frontière. Après avoir reçu les passeports, les Galinov ont vendu tous leurs biens, ont évacué leur logement, ont restitué leurs bons de nourriture en route vers la Bulgarie à l’aéroport de Zemun et ont été arrêtés sous prétexte qu’ils n’avaient pas de visa de sortie yougoslave et sans hébergement et nourriture suspendus le la rue.

Les quarante membres de la famille d’Angel Georgiev Roychinov et de Dimitar Balushev, après avoir reçu un passeport de l’ambassade de Bulgarie à Belgrade, ont également vendu tous leurs biens, évacué leur logement et restitué leurs cartes de rationnement et leurs cartes d’adresse aux autorités de Skopje. , et en route vers la Bulgarie, leur voiture a été dételée à Zaribrod et ils ont été arbitrairement arrêtés, également sous prétexte de ne pas avoir de visa de sortie yougoslave.

La famille Roicinov avec trois enfants mineurs et une femme enceinte, ainsi que le malade Valouchev avec une vieille femme, ont été laissés dans le wagon garé à la gare de Zaribrod sans nourriture et sans moyens de subsistance, puis également expulsés du wagon. sous la pluie, ce qui a provoqué la maladie des enfants et entraîné la mort de Dimitar Balushev, qui a dû être opéré rapidement, ce qui s’est produit à Sofia. Après vingt jours de mauvais traitements à la frontière, les familles Roicinov et Balushev ont été ramenées à Skopje dans un convoi de police.

Cas 6

Macédoine

Cependant, même si les cas ci-dessus ne concernent qu’un nombre limité de citoyens bulgares, l’anarchie et la cruauté des autorités yougoslaves envers des milliers de réfugiés bulgares de Thrace occidentale et de Macédoine égéenne ont atteint des proportions massives. La situation politique dans laquelle un grand nombre de citoyens bulgares et de réfugiés de Thrace et de Macédoine égéenne ont émigré vers la Macédoine du Vardar en 1945/47 est bien connue du gouvernement yougoslave.

Les émissaires yougoslaves admis en Bulgarie ont généreusement promis à ces personnes qu’elles seraient installées dans de nouveaux villages du Vardar Macédoine, qu’elles recevraient des terres et des équipements pour cultiver la terre, que leur existence serait pleinement garantie, qu’elles vivraient dans … Les Yougoslaves seraient des citoyens égaux, comme ils l’étaient en République populaire de Bulgarie, mais peu après la réinstallation de ces personnes trompées en Yougoslavie, ils se sont retrouvés confrontés à une réalité qui était loin des fausses promesses. Il leur était interdit de se déplacer d’un quartier à l’autre. Si l’un d’eux tombait malade, il ne pouvait pas consulter un médecin à Skopje mais devait obtenir au préalable l’autorisation du ministère de l’Intérieur. Les appartements qui leur ont été fournis ne ressemblaient pas du tout à un appartement. Lors du recensement, il leur était strictement interdit d’afficher ouvertement leur nationalité.

Ils ne recevaient pas de cartes d’identité normales valables pour tout le pays, mais plutôt des cartes valables uniquement pour le village ou la ville et avec lesquelles ils ne pouvaient même pas se rendre chez un parent malade ou mourant. Malgré toutes les adversités de la vie, qui ont suscité un ressentiment naturel chez ces gens, les autorités yougoslaves ont commencé à les accuser d’être des éléments peu fiables, les qualifiant avec mépris de « Bugariens » qui « se sont rebellés contre la population », et le gouvernement yougoslave a donc décidé de chassez-les.

En janvier 1948, les autorités yougoslaves rassemblèrent progressivement 6 800 ressortissants bulgares et réfugiés de la mer Égée et les envoyèrent dans les villages de Gakovo et Krushevle, dans le comté de Sombor (près de la frontière hongroise), leur permettant d’emporter avec eux seulement 30 kilogrammes de bagages personnels. et leur bétail, leur inventaire et leurs biens ont été pillés. Les deux villages sont situés dans une zone plate, sèche et aride.

Les conditions de vie insupportables ont naturellement suscité du ressentiment parmi ces personnes torturées. Leurs protestations et surtout leur désir de chercher refuge en Bulgarie ont provoqué la colère des autorités yougoslaves, qui les ont récupérés dans les villages de Gakovo et Krushevle en mars 1949 et les ont déportés comme prisonniers dans des wagons de marchandises vers la Macédoine. Ils voyageaient entassés dans les trains, hommes et femmes, personnes âgées et enfants.

Pendant tout le trajet, il leur était interdit de descendre dans les gares. Ils les ont amenés en Macédoine et les ont installés dans les régions les plus arides de Veleška, Kumanovska, Sveti Nikolska, Skopska et d’autres districts, où les autorités les ont traités comme des prisonniers. Beaucoup de ces malheureux ont cherché protection auprès de l’ambassade bulgare en Yougoslavie et, sur la base de documents prouvant leur citoyenneté bulgare, l’ambassade bulgare à Belgrade leur a délivré des passeports bulgares pour leur retour en Bulgarie. Cependant, de manière tout à fait inattendue, le gouvernement yougoslave a ordonné aux autorités policières de confisquer et de confisquer les passeports bulgares.

Après cette arrestation, une opération de confiscation et de confiscation des passeports bulgares, sans précédent dans l’histoire de la diplomatie, a été menée.

La reconnaissance de la nationalité d’un État revendiquée par une personne représente l’une des manifestations les plus typiques de sa souveraineté, et toute considération de ses actions à cet égard par un autre État, à condition qu’il ne revendique pas cette personne comme son citoyen, constitue une représente une ingérence inadmissible de la part de l’État étranger dans sa souveraineté.

Étant donné que le Gouvernement yougoslave n’a ni prétendu ni n’a aucune raison de prétendre que l’ambassade bulgare à Belgrade délivrait des passeports à des citoyens yougoslaves, la saisie forcée des passeports délivrés à des citoyens bulgares par l’ambassade bulgare est inadmissible du point de vue des relations internationales et constitue une violation flagrante violation de la souveraineté de l’État bulgare.

Le gouvernement bulgare proteste fermement et appelle le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne à mettre immédiatement un terme aux atrocités susmentionnées contre les citoyens bulgares et les réfugiés de la mer Égée cherchant refuge en Bulgarie ; ordonner la restitution des passeports bulgares délivrés par l’ambassade bulgare à Belgrade à ceux à qui ils ont été retirés par les autorités yougoslaves ; de libérer tous les citoyens bulgares détenus et de fournir aux premiers une assistance complète pour retourner dans leur pays d’origine, la Bulgarie, et d’accorder aux seconds l’asile qu’ils ont volontairement demandé en Bulgarie.

Sofia, 21 avril 1950

AMVNR, f. 214, op. 6, a. f. 417, l. 22-26. Originale. Manuscrit.

Les pages pertinentes sont également: Macédoine, Mazedonien Sprache, Mazedonische Sprache, Macédoine du Nord, Ohrid, Ohridsee